Contos Sem Fim: José Eduardo Agualusa
Se os livros são uma excelente companhia, melhor ainda quando são partilhados.
Nesta corrida contra o tempo, vamos desafiar-te a parar por uns minutos. Abrir um livro, ler um conto. Saborear as palavras. Deixar a história agarrar a tua imaginação e refletir sobre as emoções que te desperta. Toma o teu tempo, mas aparece na sessão do nosso clube de contos.
Uma vez por mês, um conto em língua portuguesa é o ponto de partida para um encontro casual para falarmos sobre autores, livros e as histórias que neles habitam.
19 Abril: José Eduardo Agualusa
Em Abril vamos a percorrer as páginas de outras latitudes. E a nossa próxima paragem será a dos ritmos e cadência do português de Angola, pela prodigiosa arte de contar do escritor José Eduardo Agualusa e as suas personagens, em busca da sua identidade, em “O Livro dos Camaleões” (Quetzal Editores). O conto escolhido é “Virgem Sem Cabeça”.
Língua: A leitura e discussão será feita em Português, mas são bem-vindos falantes de todas as línguas que queiram praticar o Português.
Nota: as organizadoras podem facultar os contos, a quem não consiga encontrar as obras. Entre em contacto: catarina@curiousmonkey.pt
_____
Endless Stories
If books are wonderful companions, it is even better when they are shared.
In this rush against time, we are going to benefit from a brief pause. Open a book. Read a story. Savor the words. Let a tale take hold of your imagination and reflect on those emotions that are awoken. Take your time and more will be revealed in our short story club.
Once a month, one story in Portuguese is the starting point of a casual encounter to talk about authors, books, and the stories they inhabit.
19 April: José Eduardo Agualusa
In April we are going to explore the pages of other latitudes. And our next stop will be the rhythms and cadence of Angolan Portuguese, through the prodigious art of storytelling of writer José Eduardo Agualusa and his characters, in search of their identity, in “O Livro dos Camaleões” (Quetzal Editores). The short story chosen is “Virgem Sem Cabeça”.
Language: The reading and discussion will be in Portuguese, but speakers of all languages who want to practice Portuguese are welcome.
Note: the organizers can provide the stories to those who cannot find the works.Contact: catarina@curiousmonkey.pt
Date
Time
Organizador/Organizer
Catarina Jerónimo + Catarina Silva Nunes
Catarina J é orgulhosamente lisboeta, foram as histórias e a vontade de escrever que a levaram ao jornalismo (como a tantos). Mas o que mais praticou foram as regras de gerir pessoas e sensibilidades. Gosta de ser ghost writer e da dualidade entre viver no mundo da ciência do jornalismo médico e universo sem limites da literatura, do cinema e da arte. Catarina S.N. é tambem nascida em Lisboa e é professora e tradutora. Gosta de ler e de partilhar leituras, sentimentos e sabores (adora cozinhar para amigos e família). A sua relação com a leitura é marcada pela diversificação, mas também por paixões antigas e constantes. É autora do livro de poesia O amor e a casa (Sopa de Letras/Princípia Editora). // Catarina J. is proudly a “lisboeta”, stories and the desire to write were the reason she was drawn to journalism (like so many). On the contrary, the silent rules of managing people and sensibilities have become the everyday practice of her profession. She enjoys being a ghost writer and living between the scientific world of medical journalism and the universe without limits of literature, cinema and art. Catarina S.N. is also born in Lisbon and is a teacher and translator. She enjoys reading and sharing readings, feelings and flavours (she loves cooking for friends and family). Her relationship with reading is defined by diversity, but also by old and constant passions. She is the author of the poetry book “O amor e a casa” (Sopa de Letras/Princípia Editora).